PLAQUE VIBRANTE DPU6555HECH 55CM + 15CM AVEC ELARGISSEUR
Référence : W0015100009639Apport à régler aujourd'hui : | |
Suivi de mensualités de : |
|
Total: | |
Dont coût du crédit : |
-
TAEG:
Learn more
- Ajouter vos articles au panier.
- Aller dans votre panier.
- Demander un devis.
La plaque vibrante DPU6555HECH de Wacker Neuson est conçue pour offrir une puissance et une robustesse inégalées dans le compactage de sols, d'asphalte et de chaussées. Avec un poids de fonctionnement de 505 kg et un rendement en surface de 1.200 m²/h, elle constitue un choix de prédilection pour les professionnels, garantissant une efficacité optimale sur le terrain.
Cette plaque vibrante réversible est équipée d'un moteur diesel puissant Hatz, couplé à un démarreur électrique, permettant un démarrage facile et rapide. La force centrifuge de 65,000 kN assure un compactage efficace, même sur des matériaux lourds. Grâce à son accessibilité, tous les points de maintenance sont facilement atteignables, réduisant ainsi le temps d'arrêt. La plaque est conçue pour résister et durer, avec une base épaisse en fonte nodulaire qui assure une résistance à l'usure. Le Compatec, un système de contrôle du compactage, fournit des indications claires grâce à un affichage à LED, permettant aux utilisateurs de suivre l'efficacité de leur travail en temps réel.
Les caractéristiques techniques incluent une plage de température d'exploitation de -15 à 40 °C, un faible niveau de vibrations main-bras de moins de 2,5 m/s² et un cadre robuste qui protège le moteur et le réservoir pendant le transport. De plus, le système de sécurité intégré empêche le démarrage à faible niveau d'huile, garantissant ainsi une durabilité accrue de la machine. Pour un usage prolongé, il est conseillé d'utiliser de l'huile hydraulique Renolin MR 520 et de respecter les niveaux de remplissage spécifiés pour le moteur.
En somme, la DPU6555HECH est l’outil idéal pour les professionnels cherchant à optimiser leur travail de compactage, tout en bénéficiant d’un équipement puissant, sécurisé et facile à manœuvrer.
Spécifications mécaniques : Metric
Poids de fonctionnement 505 kg
Hauteur libre 861 - 1005 mm
Hauteur 1.308 mm
Largeur 710 mm
Carburant : Metric
Type d'huile hydrauliqueRenolin MR 520
Quantité d'huile hydraulique 0,5 l
Quantité d'huile d'excitatrice 0,75 l
Type d'huile d'excitatrice75W-90 API GL-4
Données environnementales : Metric
Niv.puissa.acousti. LWA(Norme) EN 500-4
Niv.puissa.acousti. LWA,mesuré 107,0 dB(A)
Niveau de pression acoust.LpA 94,0 dB(A)
Spectre VMB (norme) EN 500-4
Plage de température d'exploit -15 - 40 °C
Niveau de pressi.acoust.LpA,N05
Plage de température de stock.-15 - 40 °C
Spectre VMB (valeur mixte) 2,5 m/s2
Niv.puissa.acousti. LWA,garant 108,0 dB(A)
Incertitude de mesure HAV0,5 m/s2
Custom Attributes : Metric
Série : DPU
Performance mécanique : Metric
Vibrations 4.150 1/min
Avance 28,00 m/min
Oscillations (Hz) 69 Hz
Transmission de force FKR
Rendement en surface 1200m2/h
Pente franchissable 46.6 %
Force centrifuge 65,000 kN
Moteur à combustion : Metric
Remplissage d'huile min. 0,80 l
Refroidissement 01
Cylindrée 667 cm3
Régime nominal 2.850 1/min
Inclinaison max. 30,0 °
Type de carburant Diesel
Norme (puissance de fonct.) ISO 3046 IFN
Performance max.10.1 kW
Remplissage d'huile max.1,10 l
Capacité du réservoir 5,00 l
Norme (puissance max.) ISO 3046 IFN
Régime (performance max.) 3.600 1/min
Vitesse de régime 3.000 1/min
Puissance de travail 4,9 kW
Tension de la batterie12 V
Type de démarreur 02
Processus de combustion 02
Fabricant du moteur Hatz
Valeurs limites gaz d'échap.EU Stage V
Type de moteur 01
Norme (puissance nominale) ISO 3046 IFN
Régime moteur sup. s. charge 3.060 1/min
Spécification d'huile 04
Filtre à air 02
Capacité batterie (valeur nom) 45 Ah
Puissance nominale 6,8 kW
Qté huile max. avec chgt filtr 1,20 l
Cylindre1
Consommation de carburant 1,60 L/Std
Les normes utilisées ainsi la notice sont adaptées pour un usage professionnel ou grand public averti, avec pour seule restriction que le public en question soit :
- Expert / personne compétente / personne qualifiée : personne qui peut juger le travail assigné et reconnaître les dangers possibles sur la base de sa formation professionnelle, ses connaissances, son expérience et sa connaissance du matériel concerné
- personne avertie : personne informée des tâches assignées et des dangers possibles dus à des négligences
L’obligation de lire la notice d’instruction avant utilisation et le contenu de la notice d’instruction permettent d’informer l’utilisateur sur les taches réalisables et les dangers possibles dus à des négligences,
Wacker Neuson garantit que tout nouvel équipement sera assuré contre les défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales utilisation et service pour les périodes énumérées ci-dessous, Le départ de la garantie est la date de vente au premier utilisateur final ou à la première mission de l'équipement dans une flotte de location, de relocation ou de démonstration, Les moteurs sont uniquement garantis via le réseau de distribution des constructeurs de moteurs et toute garantie doit être effectuée par un motoriste autorisé, centres de service,
Les normes utilisées ainsi la notice sont adaptées pour un usage professionnel ou grand public averti, avec pour seule restriction que le public en question soit :
- Expert / personne compétente / personne qualifiée : personne qui peut juger le travail assigné et reconnaître les dangers possibles sur la base de sa formation professionnelle, ses connaissances, son expérience et sa connaissance du matériel concerné
- personne avertie : personne informée des tâches assignées et des dangers possibles dus à des négligences
L’obligation de lire la notice d’instruction avant utilisation et le contenu de la notice d’instruction permettent d’informer l’utilisateur sur les taches réalisables et les dangers possibles dus à des négligences.